Lamentablemente al Consejo Directivo no le cierran las cuentas para cumplir con un presupuesto superavitario de $40.000 como se comprometió en la Asamblea Ordinaria Anual celebrada hace sólo unos días. Se ha escuchado decir a una consejera que se conforman con cerrar el balance en cero...
Tras aumentar la matrícula a $440 y la cuota anual a $400 y cancelar el Congreso Latinoamericano de principios del año que viene porque no puede gastar $650.000 en su organización como había presupuestado, hoy el Consejo Directivo aumentó por tercera vez consecutiva en el año el precio de las legalizaciones.
A partir del 1º de enero de 2012 los nuevos aranceles serán:
Legalización simple: $75 (1 día hábil).
Legalización urgente: $80 (20 minutos).
Constancias: $65 ( 24 horas).
En la Asamblea Ordinaria fuimos varios los matriculados los que señalamos que si aumentaban la cuota anual y las legalizaciones disminuiría la cantidad de matriculados que pagarían la cuota y que bajarían las legalizaciones, pero parece que el Consejo Directivo no está interesado en la experiencia y opinión de los demás.
La bitácora de los traductores públicos
Tras aumentar la matrícula a $440 y la cuota anual a $400 y cancelar el Congreso Latinoamericano de principios del año que viene porque no puede gastar $650.000 en su organización como había presupuestado, hoy el Consejo Directivo aumentó por tercera vez consecutiva en el año el precio de las legalizaciones.
A partir del 1º de enero de 2012 los nuevos aranceles serán:
Legalización simple: $75 (1 día hábil).
Legalización urgente: $80 (20 minutos).
Constancias: $65 ( 24 horas).
En la Asamblea Ordinaria fuimos varios los matriculados los que señalamos que si aumentaban la cuota anual y las legalizaciones disminuiría la cantidad de matriculados que pagarían la cuota y que bajarían las legalizaciones, pero parece que el Consejo Directivo no está interesado en la experiencia y opinión de los demás.
La bitácora de los traductores públicos
Por mi parte no estoy dispuesta a pagar semejante cuota de matrícula. Vivo en el interior del país y no vivo de la traducción, profesión que actualmente no ejerzo. Estoy matriculada por una cuestión de solidaridad con los colegas y también para poder derivar a presuntos clientes e informarlos adecuadamente, pero con esta matrícula creo que a partir del 2012 dejaréde pertenecer. Lamentable.
ResponderEliminar