Ir al contenido principal

LEY DEL TRADUCTOR PÚBLICO: ¿QUÉ ESTÁ PASANDO?

Antecedentes para los más despistados:
El ejercicio de la profesión de TP se rige por la Ley 20.305 de 1973.
Desde hace varios años existe una comisión del CTPCBA que estudia una reforma de la ley para ser presentada ante autoridades legislativas.

En 2010 el actual consejo directivo convocó a una asamblea extraordinaria solicitando la aprobación de un proyecto de reforma (1).

La asamblea no lo aprobó y en su lugar prohibió por un año su presentación en cualquier ámbito y resolvió que durante ese lapso “tratemos la exposición de motivos del anteproyecto de reforma, la necesidad de reformar la ley, la fundamentación de la necesidad, la conveniencia, la oportunidad y los riesgos involucrados en el hecho de presentar un anteproyecto de reforma (2).”

Situación actual:
El Consejo Directivo ha decidido unilateralmente que "es necesaria" la reforma y a fin de año volverá a presentar a los matriculados otra versión de su proyecto. Algunos pensamos que los puntos de debate propuestos por la asamblea no han sido suficientemente analizados.

¡Hagámoslo, entonces!
La asamblea pide que analicemos tres puntos:
▪ si es necesaria una reforma, es decir, si la ley actual limita u obstaculiza el ejercicio de la profesión.
▪ si los cambios propuestos serían en beneficio de los matriculados, es decir la conveniencia de una nueva ley.
▪ si existen riesgos y si sería oportuno exponer nuestra ley al análisis de los legisladores.

NECESIDAD:
Ninguna autoridad nacional o de la ciudad autónoma de Buenos Aires ha pedido que la ley sea modificada ni que se cambie de jurisdicción. Tampoco ha sido cuestionada en ningún ámbito judicial ni administrativo. Sin embargo, en nuestro propio Colegio han habido algunas interpretaciones "tremendistas" de nuestra situación jurisdiccional.

Estamos preparando una introducción breve al análisis de este tema.

BENEFICIOS O SUPUESTOS BENEFICIOS (CONVENIENCIA):
Los cambios clave que propone el proyecto son:
Permitir el ejercicio de la profesión en relación de dependencia.
Aranceles mínimos obligatorios fijados en la misma ley.
Remuneración de los miembros del CD y reelección del presidente.
Reglamentación de la designación de idóneos.
Figura del TP fedatario y pedir la reforma del Código Civil para que la traducción pública sea considerada instrumento público y el traductor público funcionario público.

OPORTUNIDAD Y RIESGOS DE LA REFORMA:
Cuando hablamos de oportunidad y de riesgos, estamos pensando en los riesgos políticos, o sea, perder el control del proyecto en manos de políticos, funcionarios o de grupos que respondan a otros intereses y que nos salga el "tiro por la culata".

Con el Proyecto Escudero experimentamos la impotencia de ver el poco peso que tiene nuestro Colegio frente al aparato legislativo, la incertidumbre de los matriculados por no saber qué está pasando y los resultados imprevisibles de cualquier gestión.

En este blog iremos publicando artículos informativos y de opinión, con visiones que podrán ser coincidentes o no, pero con toda la seriedad que merece nuestra ley. Lo vamos a hacer sin solemnidad y con alguna sonrisa o contrapunto picante pero con la intención de que los aportes sean enriquecedores.

Nuestro deseo es que todos lleguemos a la próxima asamblea bien informados, donde cada uno saque sus propias conclusiones, dejando de lado los intereses personales o sectoriales.


(1) Orden del día incluido en la Convocatoria a Asamblea General Extraordinaria para el 23/11/2010.
(2) Página 15 de la transcripción taquigráfica de la Asamblea General Extraordinaria del 16/12/2010 publicada en el sitio del CTPCBA. 

Comentarios

Entradas populares de este blog

Promesas olvidadas ...

Extracto de la versión taquigráfica de la Asamblea Ordinaria del CTPCBA celebrada el 25 de noviembre de 2011 donde, entre otras cosas, se trató el grave déficit en el balance 2010/2011. Donde dice Trad. Rodríguez (B.) se refiere a Beatriz Rodríguez, presidente del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires Trad. Rodríguez (B.).- Perdón, el Consejo Directivo ya tomó la decisión de que en este  ejercicio no viaja nadie, ni siquiera la presidenta.  - Risas. Trad. Rodríguez (B.).- Puede llamar a risa, pero la decisión está tomada . Se pueden  reír lo que quieran. El 20 de abril de 2012 , se sabe que varias consejeras, entre ellas Beatriz Rodríguez, viajaron en un avión de Pluna rumbo a la ciudad de Montevideo a una reunión de la FIT - Latinoamérica. El "cuerpo docente itinerante" del Colegio sigue viajando por el país y Uruguay... El colegio cuenta con un método de enseñanza en línea que podría utilizarse en lugar de pagar viajes, estadía...

A quien voy a votar

A fines de los años noventa un grupo de colegas que trabajaba en el Colegio con los mismos objetivos tras dos años de gestión se disolvió. Algunos dicen que pudo haber sido por el poder otros por el reparto de los negocios, realmente no lo sé, yo acababa de recibirme. De esta división salió airoso un grupo que se perpetuó en el poder previa escisión y mediante el enroque de cargos en el Consejo Directivo se mantuvo hasta el presente. Y dicen que podrían haberlo logrado al tener y usar todos los recursos del Colegio (bases de datos de matriculados, revista, cursos, comisiones, videos, propaganda, etc., etc.) durante aproximadamente 18 años y parece ser, por lo que se lee en las gacetillas de propaganda electoral que envían a parte de la matricula, que intentan continuar en sus cargos a toda costa. Tanta vocación de servicio me llama sumamente la atención.   Espero que el video “institucional” (con locutor y todo) de presentación de la lista oficialista publicado en Faceboo...

Las propuestas de la lista oficialista (18 años junto al ...)

Leo las propuestas de la lista oficialista. Todos son temas que hace años están pendientes y nunca han hecho nada para lograr lo que proponen como si fuera una novedad: Jerarquizar al TP como perito judicial.  Basta hablar con cualquier perito para saber que hasta el momento el CD no ha hecho nada para cumplir esta promesa, es más las noticias que nos llegan de los peritos son desalentadoras hace años.  Desarrollar incumbencias.  ¿No pueden proteger y alentar las actuales y prometen desarrollar otras? ¿Se viene el traductor público audiovisual? Mayor protección legal al matriculado ¿En qué casos, para qué? Implementar un plan integral de difusión y concientización de la profesión. Esto lo prometen hace años sin resultados a la vista. ¿Otro cartel como el que está en el edificio cerca del Colegio? Confeccionar estadísticas sobre el ejercicio profesional (¿y otras cuestiones de interés?) Hace años que se le pide al CD que informe la...